LokerikGovnoedik
12+
AuroraDawn
В процесі написання
https://www.fimfict…
Відсутні. Публіцистичний текст
Рейнбов Деш
Міді
Дозволено
Немає схованих позначок
чт, 04/13/2023 - 16:09
чт, 04/13/2023 - 16:32
866 хвилин, 12 секунд
Читачі ще не додали роботу у збірки
1
Навіґація

Хмародейлівська Погодна Корпорація працювала без інцидентів понад двадцять років. До тих пір, поки двом лошатам не вдається уникнути переробки і вони не опиняються в населених привидами надрах величезного підприємства. Чи зможуть вони вибратися з покинутої фабрики, не втративши здорового глузду? Чи розкриють вони таємниці, які соромиться зберігати навіть така темна компанія, як ХПК? І що буде з працівниками, які допомагають гарантувати, що, врешті-решт, жодна душа не пройде крізь…

Розділи:

Другий Розділ

У Клауд Кавер боліло все  від гриви до копит. Вона намагалася розплющити очі через біль і дезорієнтацію, які не давали їй нічого зрозуміти. Вона ковзнула передньою ногою і зрозуміла, що лежить догори ногами, а в потилицю їй впивається холодна сталь.

Третій Розділ

Корона і Клауд Кавер обережно увійшли до величезного приміщення, в якому опинилися. Головна Театральна Кімната була величезною, темною і неймовірно порожньою, за винятком жаху на дальній стіні. Неяскраве світло відкидало слабке червоне сяйво на об’єкт.

Четвертий Розділ

Ліфт тихо дзенькнув. Він був блискучою білою хмарою, чистота якої неймовірно  вразила Клауд Кавер. По її спині пробігли мурашки, коли нова обстановка нагадала їй про те, як пару днів тому її супроводжували з пошарпаної карети до блискучої архітектури Хмародейлівської Погодної Корпорації.

Епілог

    »А-а-а-а!»
Клауд Кавер схопилась з ліжка, розриваючи простирадла, і впала на підлогу, все ще плачучи і задихаючись. Вона притулилася до стіни, чуючи, як калатає її серце, і притиснулася до неї, поки образи не зникли.

    Примітки
    Переклад Pegasus Device від мене. Переклад в певних місцях може бути неточним. Оригінал є сиквелом до Rainbow Factory, переклад якого можна знайти на цьому сайті від автора Shizuka.
    Якщо вам не сподобався переклад - журба, можете написати про це мені в діскорді RomeusRumu#0427
    Вподобайка
    0
    Ставлення автора до критики