Повернутись до головної сторінки фанфіку: Сосни

Натисніть на потрібну назву, щоб перейти до читання відповідного розділу.

Повний текст

Вей Вусянь все своє життя отримував важкі зітхання з боку старійшин при зустрічі, а це було лише одного разу, коли Дзян Фенм’янь намірився зробити його прийомним сином. Він був неймовірно здивований, коли Лань Січень приніс йому лист заплавлений печаткою Першого Старійшини Ордену Дзян. На обличчі Ланя можна було побачити щиру стурбованість, ніколи ще він не бачив, щоб найповажніші Старійшини надсилали лист адептам, навіть Голови Орденів не завжди отримували поради від Ради Старійшин, не кажучи вже про тривалі прийоми. А тут таке, явно перед складанням і відправкою листа, було скликано ту саму Рада, і Вей Їн, що тримає в руках послання, все не міг зрозуміти, що це означає. Може його виганяють з ордену чи призначають якесь особливе покарання, які взагалі могли бути причини для листа!?

 

- Вей Їн, відкриєш? - Запитує Січень, дивлячись на заціпенілого хлопця.

 

- Так, звісно, зараз. Ем, залишишся? Будь ласка? – нервово вимовляє він.

 

- Добре.

 

Вей Їн мучився здогадками, розташовуючись за столом. Подолавши перший шок, він несміливо надламує печатку із фіолетового воску. Чиєюсь вмілою рукою на папері виведені ієрогліфи, що розпливаються перед очима юнака. Проковтнувши слину, він намагається сфокусуватися. Через хвилину все набуває своєї чіткості, повільно зміст написаного доходить до розуму.

 

- Старійшини кажуть, що Ю Дзиюань оскаржила своє покарання і вимагала проведення обряду спорідненості. Якщо я виявлюся бастардом Дзян Фенм’яня, то покарання з неї буде знято, а якщо я виявлюся простим адептом ордена, то на суді буде вирішено її покарання, - тремтячим голосом повідомив юнак, що сидить навпроти Нефриту.

 

- Що потрібно від тебе?

 

- Присутність.

 

- Я поїду з тобою, як твій цілитель і представник ордену, що може прийняти тебе у разі чогось. Адже ти усвідомлюєш, що лікування не закінчено і невідомо, чи повернешся ти на продовження. Якщо я залишу тебе одного, то все, чим ми з тобою так завзято займалися, може розвалитися. Знаю, ти хочеш сказати, що все добре, але як тільки ми зійдемо з човнів, як ти поведеш себе - можна тільки припускати, - зітхає Лань Хвань.

 

- Вони чекають мене до кінця тижня, у нас всього п’ять днів, якщо вирушимо зараз, то навіть встигнемо на день раніше. Я хотів би попрощатися з Лань Джанем, ваш дядько казав, що він зайнятий, але це всього п’ять хвилин, ти маєш рацію, я не знаю чи повернуся взагалі до Хмарних Глибин.

 

- Вибач, Вусянь, але Вандзі справді зараз немає в ордені, можеш залишити йому листа, я попрошу дядька передати його, - зі співчуттям сказав чоловік.

 

- Ох, тоді, мабуть, не варто його турбувати, я почну збиратися.

 

«Мені так шкода. Я залишаю своє серце в Хмарних Глибинах, а що залишилося мені?»

 

 

***

 

 

 

 

Як і казав Вусянь, чоловіки прибули на день раніше і це виявилося чудовою нагодою для того, щоб обстежити місцевий ринок та лавки, що власне Вей і зробив. Ступивши на пірс, він вдихнув на повні груди знайомий запах лотосів і річкової прохолоди, в голові сполохано билася думка, що він скучив, він скучив за шелестом очеретів, гарячим повітрям, криками торговців, лотосовим вином. Так само швидко і прийшло розуміння, що він сумував за Юньменом, але ніяк не за орденом. Як би не була йому люба його шицзе, старенький лікар, усе, що його привело назад – це мечі батьків, Свейб’янь і лист від Старійшин.

 

Лань Січень, що ніколи раніше не мандрував Юньменом, був вражений великою кількістю життя навколо, тут ніхто не розуміє значення його стрічки з візерунком головної гілки Лань, почуття свободи захлеснуло його з головою. Стало зрозуміло, чому Вей Вусянь намагався бути завжди доступним у плані комунікації, інакше в Пристані не вижити, на мовчазних дивляться дивно, на таких, мабуть, як Вандзі, хто не вміє виражати емоцій, напевно, ще й пальцем біля скроні покрутили. Тішило, що, мабуть, зараз, Вей був щирий у своїх емоціях, він щасливо стрибав від торговця до торговця, купуючи різноманітні закуски, які пхав Лань Січеню мало не до рота. Старшому залишалося лише стежити, щоб той не загубився у натовпі та смиренно жувати вручене.

 

Незабаром звуки ринку почали стихати, попереду виднілася брама з емблемою лотоса. Чим ближче вони були до резиденції, тим похмурішим ставав молодший чоловік. Адепти, що стоять на варті, здивовано заплескали очима, побачивши Першого учня з Першим Нефритом ордену Лань.

 

- Вей Вусянь, без тебе тут тиша та благодать, чого повернувся? - гукнув його найсміливіший.

 

- Я теж не радий вас усіх бачити, але обставини змусили мене повернутися. Мене не поважаєте, то хоч Пану Ланю вклоніться, не ганьбіть орден, - сказав хлопець, закочуючи очі.

 

Переступивши поріг, Вей Вусянь відчув на собі купу поглядів, здавалося, ніби навіть біля будинків з’явилися очі, що осудливо дивилися на нього. Лань Січень підбадьорливо стиснув його плече, побачивши стан свого підопічного.

 

- Усе добре Вей Їн, пам’ятаєш, ми з тобою обговорювали це, люди завжди будуть шепотіти і так, це неправильно, але все, що ти можеш зробити, хіба що абстрагуватися. Якщо доля буде прихильною, то незабаром ми покинемо це місце, добре? - м’яко вимовив чоловік у білому.

 

- Так, так, ти маєш рацію, дякую, - прикрив очі Вей Вусянь.

 

Раптом з-за рогу на нього помчала постать у фіолетовому, Лань Січень тільки й встиг, що відскочити убік, коли молодшого знесла ця фігура.

 

- Вей Вусянь! Я думав ніколи вже тебе не побачу, придурок! - на загальне полегшення, фігурою виявився спадкоємець клану Дзян.

 

- Д-Дзян Чен?

 

- Так, телепень! Я сумував, - останні слова були вимовлені напівпошепки.

 

Вей Їн не знав, що відповісти, він би не хотів повертатися до свого життя до Ґусу, але коли вже обставини так склалися, він подумав, що можна й потерпіти трошки. Надія на те, що в Пристані щось зміниться, ніколи і не з’являлася, тому почути такі слова від Дзян Чена було просто неймовірно, ще неймовірніше було відчувати його сильні руки, що стискали все ще крихкого Вей Вусяня в обіймах.

 

- Що з тобою, Дзян Чене? Головою стукнувся? Розвісив свої шмарклі на мені, ну, ти глянь, я ж у білому, як мені потім твої крокодилячі сльози відіпрати!? – показово забурчав постраждалий.

 

Лань Січень, який спостерігає з боку лише трохи посміювався і оцінював кожен рух і слово Цзян Ваньїня. Кожен адепт цього ордену, що підходив чи звертався до Вей Вусяня, зараз хвилював його. Провівши стільки днів у приємній доброзичливій обстановці, повернутися до Пристані було жахливим рішенням, Лань Січеня злило, що Старійшини не змогли почекати хоча б закінчення лікування, весь прогрес опинився під зривом, починаючи з того самого листа, що вони надіслали. Якоюсь мірою Лань Хвань відчував себе особистим цербером Вей Вусяня, молодший так глибоко засів у душі, що сприймався зовсім, як його рідний молодший брат.

 

- Ох, заткнися, пробач мені, - видавив хлопець у фіолетовому ханьфу.

 

- Поговоримо про це пізніше, гаразд? Я не готовий, ні до чого не готовий, - похмуро відповів Вей Вусянь.

 

Дзян Чен лише зрозуміло кивнув і, опустивши голову, замовк на якийсь час. Вей Їну навіть здалося, що він справді відчував провину, але повірити у це було складно. Зараз він зовсім не розумів, як йому поводитися з усіма, що говорити, куди дивитися, все що він відчував – це жахливе напруження і бажання якнайдалі піти звідси. Зупиняв від імпульсивних рішень лише теплий погляд Лань Січеня і, колись сказане Лань Джанем, «утекти від проблем – це не вихід». Дивно, як брати Лань впливають на нього.

 

- Я, мабуть, супроводжу вас до головної зали, - зам’явся Дзян Чен, згадавши, що не вклонився Пану з Ордену Лань.

 

- Будемо дуже вдячні, Молодий Пане Дзян, - подав голос Лань Хвань.

 

Дорога до зали пройшла мовчазно. Востаннє з цього залу Вей Вусянь вийшов зухвалим чином, з глечиком вина, не вклонившись, почуття сорому впало на нього, коли він згадав про це. Через кілька місяців це не здається правильним, але, напевно, справедливим.

 

По дорозі до зали Лань Хваню вдається зрозуміти, про що говорив Вусянь, коли згадував постійні чутки і шепіт, у Хмарних Глибинах це строго карається, тут же люди можуть молоти язиками все, що їм заманеться. На дорогу пішло всього хвилин десять, але краєм вуха він почув стільки інформації, в тому числі і про Вей Їна, коли розмовляючі помічали їх, що хотілося закрити вуха або накричати на тих, хто шепочеться. Це жахливо дратувало і навіть йому, як Ланю, було неймовірно складно стримати себе вислуховуючи весь цей потік з безглуздих слів.

 

«І це прославлений орден? Як низько!» - думалося йому.

 

Насправді він міг лише спостерігати за напруженою спиною Вея і пирхати при черговому шепотінні.

 

Ближче до зали спостерігався майданчик, де хтось жваво сперечався чи навіть сварився.

 

- Ох, хіба твоя мати не на самоті? — спитав Вей Вусянь зі страхом, дивлячись то на Січеня, то на брата, то на майданчик.

 

- Її звільнили від покарання, поки не пройде обряд і подальший суд, я думаю, їм не варто було цього робити, але я впевнений, що все це марення і скоро вона знову сидітиме у своїх покоях, - дивно дивлячись на батьків, відповів Дзян Чен.

 

- Що ти маєш на увазі?

 

- Я не вірю в те, що ти справді син мого батька, я провів всього пару місяців без її нагляду і багато чого переосмислив, я був неправий, коли вівся на її провокації, мені шкода. Ще мені шкода, що я заплющував очі на те, як з тебе знущалися. Пробач, - у куточках очей блищали сльози.

 

- Я зрозумів, потім Дзян Чен, будь ласка, потім, - заперечливо хитаючи головою, відповів Вей.

 

Крик жінки був пронизливим і раптово для Вусяня огидним. Раніше він здавався жахливим, ніби здобич слухала гарчання хижака, зараз Вей Вусянь подумки порівняв це з поросячим вереском. Веселощі забулькали всередині нього, сварка виглядала так, ніби людина обурюється на крикливого осла, що не хоче йти. Вей Їн глянув на Лань Січеня і йому як ніколи захотілося розсміятися, обличчя Першого Нефриту було невимовним.

 

Тихий сміх застиг усіх зненацька, це Вей Вусянь хихотів у рукав і тримаючись за поручні не зміг стриматися.

 

- А-Сянь, ти приїхав, - видихнув Голова Ордену.

 

- Вей Вусянь, - прошипіла Мадам Ю, тим самим знищивши веселощі Вусяня.

 

Юнак різко зніяковів, скільки б він не намагався подолати страх перед нею, він не міг припинити відчувати це почуття жаху при звучанні свого імені з її рота. Таким голосом вона кликала його до зали покарань. Січень, що стояв стіною за молодшим, з огидою спостерігав за цією жінкою, хотілося сказати їй кілька слів, але у цей момент він не міг дозволити собі бути грубим з Господинею Пристані, проте його повноважень все ще вистачало на те, щоб опустити її.

 

- Пані Ю, - сказав він, вклонившись, - я представник лікарні Ґусу, і як цілитель Вей Вусяня, попрошу Вас утриматися від будь-яких висловлювань у бік мого підопічного. Бажано, щоб Ви і мій пацієнт взагалі не перетиналися, я все ще відповідаю за його душевний стан.

Чоловіки, що знаходились на майданчику, дивилися на Ланя з подивом і повагою, самим їм не вистачало духу на такі висловлювання, жінка ж була роздратована, почуття, ніби їй дали ляпаса, не відпускало її. Вона зло розвернулась і пройшла повз Вей Вусяня, шиплячі звуки, що видавало кільце на її руці, змусили його завмерти зляканою мишею.

 

- Все гаразд, Вусянь?

 

- Т-так, Січень-ге, пройдемо до зали? Я трохи голодний.

 

Куштування на столах гостей були різноманітними, для Лань Січеня - схожі з їжею Ґусу, для Вей Їна - доверху политі олією чилі і тільки страви Голови та його спадкоємця виглядали більш-менш їстівними для нормальної людини. Запізнившись, до обіду з’явилася Яньлі, виглядала вона не добре, смуток ковзав у її очах. Утім, вони швидко засвітилися щастям, варто було їй побачити любого брата.

 

- Шидзє!

 

- А-Сянь, як я сумувала, ти так добре виглядаєш. Ти добре їси? Тебе ніхто не кривдив? Добре спиш? - засипала його запитаннями дівчина.

 

- Шидзє, шидзє, усе добре, мені дуже подобається в Ґусу, адже ти й сама бачила, які всі добрі там до мене. А як ти, що трапилося, ти виглядаєш сумною, - відповів він, обіймаючи тендітну дівчину, що погладжувала його по голові.

 

- Приїжджав Павич, - відповів Дзян Чен.

 

- Якого біса він тут забув? Він образив тебе, правда? Тільки скажи, я одразу зірвусь у Ланьлін і відкручу йому його тупу голову! - заголосив Вусянь, викликавши смішки в інших.

 

- Усе нормально Сянь-Сянь, я рада, що ми нарешті з’ясували між собою все, що потрібно було, заручини були повністю розірвані, я щаслива, що це сталося. Так, можливо, трохи засмучена, але так точно буде краще.

 

- Шицзе-е-е-е, забудь про цього Павича, краще погодуй Сянь-Сяня, - зіпсувавши сумну мордочку, занив Вей.

 

- Ах, точно, Сянь-Сянь занадто малий, щоб тримати палички, іди сюди.

 

- Сестра, досить йому потурати, здоровий легінь вже! - обурено, але не приховуючи посмішки, надувся Дзян Чен. Старші чоловіки лише з теплими посмішками спостерігали за тим, як дуріють підлітки.

 

***

 

 

 

Наступний ранок почався просто жахливо за мірками Вей Вусяня. Слуги підняли його о сьомій, до ордену приїхала Рада Старійшин Ордену Дзян. Старійшини ордену не живуть у самій резиденції, зазвичай старці проживають у віддалених частинах території ордену, чи то ліс чи гора або ж береги струмка, поважні воліли відкидати все мирське і залишатися наодинці з природою, побачити хоч одного Старійшину за все життя вже було благословенням.

 

Слуги приготували для нього чорне ханьфу з клановим візерунком, воно було гарним, Вей Вусянь же вважав за краще залишитися в простому білому, з візерунками хмар, тому, що носив у Ґусу.

Лише клановий дзвін духів нагадував про те, що він все ж таки адепт ордену Дзян.

 

Сьогодні головна зала була сповнена людей, старці погладжували свої борідки, це йому нагадувало про Лань Ціженя, цікаво, як він там? Голова Ордену вже сидів на своєму місці, праворуч від нього сиділа Мадам Ю, ліворуч було вільне місце, поряд з яким сидів Лань Січень, спадкоємців Дзян не було видно. Перш ніж пройти до свого місця, він глибоко вклонився, груди сковувало хвилювання.

 

Коли ж усі посідали, Перший Старійшина підвівся, щоб щось сказати.

 

- До нас дійшло прохання Господині Пристані Лотосу, вона просила проведення обряду на встановлення спорідненості між прийомним сином Вей Вусянем та Головою Ордену. Спочатку ми вважали це дивним, але мої колеги занурившись глибше дізналися, що за Пані було виявлено застосування духовної зброї з метою «виховання» адепта Вея. Усі присутні були обурені цим фактом, у заклинацькому зводі правил зазначено, що застосування духовної зброї десь, окрім битви, є недоречним та обурливим. Якщо виявиться, що адепт Вей не є сином Дзян Фенм’яня, Ю Дзиюань буде висічена дисциплінарним батогом, десять ударів за порушення зводу правил, ще десять за знущання з адепта, що був народжений у законному шлюбі між шановними заклиначами, ще п’ять за наклеп! – оголосив чоловік.

 

 

 

- Та як же так? Навіть якщо він не буде сином Голови, він звичайний слуга, я можу робити з ним, що захочу! - вигукнула обвинувачена.

 

- Я ясно перерахував Ваші порушення, Пані, ми - заклиначі, а не Імператорська сім’я, ми зобов’язані ставитися до своїх підданих з повагою, покарання не повинні виноситися упереджено, для підтвердження Вашої вини, після закінчення обряду, ми запросимо Пана Вея підтвердити факт Ваших покарань духовною зброєю!

 

Мадам Ю довелося схилити голову на це, вибору не залишалося, коли вона зверталася до старійшин, вона сподівалася, що ті зможуть виправдати її. Сподіваючись на встановлену ієрархію, думала, що зможе уникнути покарання, за те, що робила з Вей Вусянем, забула, що порядки заклиначів далекі від людських.

 

— Вей Вусянь, Дзян Фенм’янь, пройдіть у це коло, — попросив їх інший Старійшина, що весь час креслив коло на підлозі головної зали.

 

- Мені потрібна кров кожного з вас, якщо коло, в якому ви стоятимете, засвітиться лише кольором духовної сили Дзян Фенм’яня, то спорідненість підтверджена, якщо ж коло розділиться надвоє, і ваші половини будуть різного кольору, то спорідненість буде виключена, - пояснив кволий старий.

 

Дзян Фенм’янь дістав свій меч, провів рукою по лезу, потім передав його Вей Вусяню, що повторив маніпуляції, кров полилася на коло, у якому вони стояли. Кілька хвилин нічого не відбувалося, але незабаром коло почало набирати силу, наситившись. Слабке свічення фіолетового кольору потихеньку заповнювало коло, присутні вже подумали, що Вей Усянь і справді позашлюбний нащадок Дзянів, як друга половина кола запалала червоним кольором.

    Ставлення автора до критики: Позитивне