- Забороняю перекладати роботу російською
- Забороняю розміщувати роботу на рос.ресурсах
З іншого боку слухавки чути слабке дихання - тиша, після якої лунає недовірливе «Ти просиш мене зіграти в зустріч з тобою?»
«Так», - підтверджує Ніл. Він робить голос тихішим, ніби дражнить своїм тоном. - «Ендрю, якби ти був тут зі мною, що б ти зробив?»
Ніл просто глузує, але він збрехав би, якби сказав, що легка затримка дихання Ендрю не змусила його пишатися собою. У такі миті йому кортіло б знати, як виглядає Ендрю, хоча б побачити, чи червоніє він так сильно, як це малює уява Ніла, слухаючи його вдихи.
«Замовкни», - промовляє Ендрю, він звучить трохи задихано. - «Ти серйозно?»
Або
Ніл та Ендрю - онлайн-друзі, що ніколи не дозволяли собі більше, ніж голосові виклики. Незважаючи на те, що їх розділяє океан, Ніл не хоче нічого, окрім, як повернення додому до Ендрю.
Повний текст
Коментар від перекладачки:
Привіт)
Обожнюю цю історію, тому хочу поділитися з вами їх коханням. Фанфік має продовження “To you”, яке я теж планую перекласти, тож ви зможете знайти його у моєму профілі трохи згодом.
- Читати далі про Повний текст
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
Відгуки