Повернутись до головної сторінки фанфіку: Квітки

Натисніть на потрібну назву, щоб перейти до читання відповідного розділу.

Повний текст

Десь між річкою Мжа й річкою Мерла на славнозвісній Слобідській Україні збирались гульки, та такі вже пишні, що всіляких графів там, ох-ох, попів, великих купців, великоросів, про козацьку старшину й мови не треба вести. Всі були: вусаті, пузаті, п’яні й ще тверезі, ситі, задоволені…

Й я там була. Тримала чоловіка під лікоть, посміхалася, водила нігтями по вишивці на його рукаві.

– Коли вже додому?

Вербан повернувся до мене — очі повні провини — погладив по щоці обережно мозолистими пальцями.

– Ще трохи. Вибач мене.

Я кивнула, взяла горілки — прозорої й холодної, вмочила губи. Гарна була, таку тільки пити й пити, наче воду колодязну.

– А ви тут нещодавно, так?

Вона винирнула з натовпу отих усіх — пузатих, вусатих, ситих, п’яних — неочікувано, просочилася крізь людей, схопила мене чомусь за плече. Я тільки німо подивилася на неї. Статна така, в розкішних важких шатах, червоних, наче кров ворожа. Коси заплела у щось високе й мені незрозуміле, може, то мода була така на московії, хто їх розбере.

Мені пекло губи від спирту.

– Так, пані, оселилися з дружиною. Службу буду нести.

– Важкий тягар на плечі поклав, – з-за спини статної пані показалася панянка, низенька, тоненька. Вкрила голову чорною хусткою.

– Приходь до нас, коли нестерпно стане, – відгукнулась ще одна дівчина — висока й з кривими якимось пальцями, наче кістки в них неправильно зросли.

– Чого це мій чоловік має до вас ходити? – я сказала це гучно, зазираючи кожній у очі.

Чорні холодні очі, білі мертві щоки.

Старша жінка відмовила:

– У нас горілка смачна. Мануфактуру тримаємо з дочками, ви знали?

Від спирту пекло губи. Я відставила чарку, притулилася міцніше до плеча Вербана. Ці жінки мене лякали.

– То це ви — пані Квітки? – чоловік мій усміхнувся ледь не лагідно, обійняв мене однією рукою. – Чули, як не чути, всі полки про вас тільки й гудуть. Я от Вербан, а це моя любка — Василина.

– Василина, мабуть, не така пияча, – старша жінка сховала посмішку за рукавом сорочки. – Я Горобина, це молодша моя — Порічка, – вказала на низеньку панянку, – а це старша — Марічка. Мої донечки-квіточки.

– Приємно познайомитися, – Марічка покаліченими пальцями поправила хустку на своїй голові, закивала.

Я посміхалася.

– Може, ми покажемо Василині наші стайні?

– Можна, можна, можна?

Горобина подивилася на мене уважно, наче розміркоючи над словами доньок.

Я відповіла першою, й чомусь сказала не те, що хотіла:

– Я з задоволенням.

– Чудово!

Марічка й Порічка схопили мене за руки й вивели з задухи на свіже повітря. Квітли мальви за вікном, ріс кущ бузини та такий уже пишний, я замилувалася.

– Вам сподобається тут жити, – запевняла мене Порічка.

– Якщо щось потрібно буде, приходь, ти така вже смачна, що хочеться тобі допомогати!

– Смачна?..

– А ти носиш коралі, Василино?

– Червоні, гарні?

– Які коралі?..

– Оці!

Мені на груди лягло важке намисто з червоних намистин. Сестри дивилися на мене захоплено, як на діву-Марію у храмі божому. Я навіть почервоніла під їхніми поглядами, подякувала тихо.

Стайні у них дійсно були розкішні, як і їхній маєток, і їхня горілка, а коні які були, моєму б чоловіку такого, він б усіх татар обскакав. Я гладила молодих огирів по їхніх шиях, поки молоді панянки мені розповідали чутки про місцеву еліту. Я сміялася.

А потім ми якось опинилися в чотирьох за чашками чаю. Горобина гладила пухнастого кота, величаво сиділа на кріслі, теж якомусь заморському.

– То як тобі перші тижні в нашому краєчку?

– Пишно, пані, Вербі теж подобається.

– Верба ж то твій чоловік?

– Так, так, вибачте, то я його так ласкаво називаю.

– Й довго ви разом?

Марічка й Порічка чомусь мовчали, пили собі щось з чашок, переглядалися між собою.

– З дитинства, зростали під одною стріхою.

– От як, от як…

– А ви вже тут довго, так? Усіх знаєте?

– Ми живемо з часів синьоокої битви…

– Битви на Синіх Водах, мамо.

– О. Точно. Битви на Синіх Водах. Такий той Ольгерд такий уже благоліпним був, ох.

Я кліпнула очима, поправила комір сорочки. Захихотіла невпевнено.

– У вас такий знатний рід…

– Так, так, рід… – Горобина доторкнулася до перстнів на своїх сухих пальцях, посміхнулася.

Світло лягало косими смугами на дерев’яну підлогу. Кружляла пилюка. Мальви голівками стукали у вікно, хилилися від вітру.

Три пані в чорних хустках сиділи навпроти мене.

– Ти не лякайся, Василино, але ми упириці.

– Упириці-відьми.

– Й нам здається, що ти теж, ну, як ми.

Я зблідла. Чомусь не вистачало повітря в легенях, чомусь стало так погано, в голові запаморочилося.

– Ми б хотіли, щоб ти прийшла на щорічний ритуал, – сказала Горобина спокійно, розставляючи акценти.

– Який ритуал?

– Будемо різати цапів, щоб усі московити повиздихали! – викрикнула Порічка, а Марічка засміялася щасливо.

Я й погодилася.

    Ставлення автора до критики: Позитивне